First week:
- in the short run- a curto prazo
- in the long run- a longo prazo
- most of- a maioria de
- as of: a partir de
- in the exchange for- em troca de
- make way- abrir caminho
- by the way- a propósito
- on the top of that- acima disso
- apparently- ao que parece
- to a certain extent- até certo ponto
- year right- até parece
- for one thing- até porque
- slam the door- bater a porta
- clap hands- bater palma
- save up for (+ verbo + ing)- economizar dinheiro para
- back off- se afaste
- food for the thought- dá o que pensar
- hand it to- dá o braço a torcer para alguém
- get all mixed up- confundir tudo
- all off- cancelar
- let's call it a day- por hojé chega
Second week: note: sb: somebody
- set fire to: por fogo (em algo)
- get stuck (in): ficar preso (em algo)
- in case: no caso de
- more and more: mais e mais
- regarding (to): em relação a
- as usual: como de costume
- as long as: contanto que, a menos que
- It'll do for now- serve, dá para quebrar o galho
- work out- dar certo, malhar, exercitar
- run into (sb)- encontrar por acaso
- be a lot of work: dar trabalho
- stand (sb) up- deu bolo (furou)
- crack up- cair na gargalhada
- get burn- se queimou
- from cover to cover: como a palma da mão, de ponto a ponto
- make_fill like- dar vontade de fazer algo
- in a little while: daqui a pouco
- flick back- dar bola
- so that: de forma que
- leave sb hanging: deixar alguém na mão
- so what? e daí?
Nenhum comentário:
Postar um comentário